Private free guide

<Private free guide>

Kyoto free travel offers Private free guide for foreigners who travel around Kyoto.
Kyoto has so many attractive places, but I know you don’t have enough time to explore the city.
We will tell you the place you should go first. Feel free to contact us when you visit in Kyoto.
We guarantee that you will enjoy your stay in Kyoto.

 

Concept:  Why free??

Our organization is consisted of people who’d like to improve their language skills. In short, we are not professional guide but just like your friends. Once you got local friends, you must enjoy your stay in Kyoto. That’s why we are not only guide but also one of your friends.

 

※ガイドについて…

醍醐にある国際交流シェアハウスSocial Connectionsに泊まりに来てくれるゲストへのガイドです。

ガイドと言っても堅苦しくなく、ボランティアでコンセプトは地元の友達です。

フィリピンで無料のガイドをしてくれたゲストハウスのオバちゃん、
香港で毎週末遊びに連れて行ってくれた夫婦、
ニュージーランドで下を向いて歩いていた僕にgood morning と声をかけてくれた老夫婦。

彼らに共通することは、
「自分の国に誇りを持っていて、せっかく来てくれた外国人に自分たちの国を楽しんで欲しい。自分たちの国を好きになってもらいたい」

そういう思いだと理解しています。
そんな僕の海外生活をサポートしてくれた彼らのような存在に京都で僕自身がなりたい。

そう思いガイドを始めました。

こんな面白いガイドを他の人とも共有したいと思っております。

下記がガイドの登録フォームです。

http://u111u.info/m3Eh

ぜひ皆さんのご登録お待ちしております。

 

ガイドすると、、、

・コミュニケーション英語を学ぶことが出来る

英語を話す人の80%は非ネイティブと言われています。それぞれの国籍で違った英語を話しますので、よりコミュニケーションに特化した英語を聞き、話すことができます。

・全世界に家ができる(かも)

以前ガイドで知り合ったイギリス人と現地で会うことになるかも。全世界に友人ができ、もしかしたら泊まる家もできちゃうかもしれません。

 

tetsugaku no michi

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>